昨日もミニチュアお雛様制作ワークショップをしました I held a miniature “Hina doll”  workshop yesterday

小さな可愛いお雛様作り…


昨日は、参加予定だった方が数人ご都合が悪くなり、お一人でのレッスンになりました。

作るものが盛りだくさんな作品ですが、一人なので、手早くどんどん進み、ずいぶん早く、お上手に可愛いものが完成しました。

お部屋に可愛く飾っていただけたら嬉しいです ♪

ーーーーーーー



☆ 今回いらっしゃれなかった方や別の日に「ミニチュアお雛様」ワークショップをご希望の方もいらっしゃるので、ホリデー後の9月頃にワークショップの開催を考えています。


ご希望の方は、ご連絡ください。


☆ その他のミニチュア粘土の体験レッスンも随時行っております。

Workshop info

ーーーーーーー


Making cute, tiny Hina dolls...


Yesterday, some people who were scheduled to participate were unable to attend, so only one person attended the workshop.

In this workshop, we will make a lot of things, but she made them quickly and very well. 


She has successfully completed a cute piece of work! 

I wonder where it will be displayed… 

I would be happy if these cute handmade dolls could decorate a room ♪


☆ Since there are people who were unable to attend this time and also some people who have applied the "Miniature Hina Doll" workshop on another day, I’m thinking of holding a workshop around September after the holidays.

If you are interested, please contact me.

☆ Coloratura offers also other one-day miniature clay workshops from time to time.

Please see below.


Workshop info




ミニチュア粘土「和菓子」のレッスンを開催しました We held a workshop of miniature clay “Japanese sweets (Wagashi)”

【 English below 】


今日は、日本人の方お一人と、現地の方々、他の国籍の方が集まり、男性もご参加くださいました。


先週アムステルフェーンで開催されたジャパンフェスティバルでご覧になってお越しくださった方も数名いらっしゃいました。


今回の参加者の皆様、ミニチュアは初めてとのことでしたが、とてもお上手でテキパキと作り上げていきました。


粘土の作品を作り上げ、最後に小さな折り紙の鶴も折ってもらうのですが、ローカルの方々もとても上手に折りあげ、素敵な作品が完成しました。

今日も楽しんでいただけたようで嬉しいです。
皆さま、ご参加いただきありがとうございました。



☆来週の水曜日・7月10日には、ミニチュア「お雛様」のワークショップを予定しています。

7月のワークショップ「和菓子」「お雛様」のお知らせです Notice for July Workshops “Japanese sweets” and “Hina dolls“


☆その他のミニチュア粘土の体験レッスンも随時行っております。
↓↓
Workshop info


ーーーーーーーーーー


Today, the participants are a Japanese, local people and other nationalities including a man gathered.

Some of them saw my workshop last week at Japan Festival held in Amstelveen. 


All the participants said that it was their first time making miniatures, but they were very skilled and also made them quickly. 


After making clay works, they fold small origami cranes at the end, and the local people folded them very well, completing wonderful works.

I'm glad people enjoyed today too.

Thank you everyone for participating.

ーーーーーーーー


☆Next Wednesday, July 10th, you can still join "Hina Doll" workshop.

7月のワークショップ「和菓子」「お雛様」のお知らせです Notice for July Workshops “Japanese sweets” and “Hina dolls“


☆ Coloratura offers also other one-day miniature clay workshops from time to time.
Please see below.

Workshop info



7月のワークショップ「和菓子」「お雛様」のお知らせです Notice for July Workshops “Japanese sweets” and “Hina dolls“

【 English below 】

7月に、和風の作品をご制作いただけるワークショップを行います。


美味しそう〜、と参加者からも大人気の和菓子、


季節外れですが、小さくて可愛いお雛様、


是非ご参加ください。

《日時》
和菓子  2024年7月6日(土)    13:00〜16:00
お雛様  2024年7月10日(水)   10:00〜13:00

《費用》
和菓子  €39 (材料費、お飲み物、お茶菓子代込)
お雛様  €42 (材料費、お飲み物、お茶菓子代込)

《開催人数》最小3名、最大人数6名

《言語》日本語 & 英語

《場所》アムステルフェーンセ通り沿い、ボス公園メインエントランス付近
バス停Amsterdamse Bosからすぐ

開催場所の詳細は、レッスンをお申し込みいただいた後、別途お知らせいたします。


《お申し込み》こちらからお願いいたします。

Apply Lesson


ミニチュア粘土についてのより詳しいご案内は、下記のブログからもご覧いただけます。

https://coloratura-clayhandcraft.com/

ご質問、ご希望などがございましたら、お気軽にお問い合わせください。

ーーーーーーーーー

In July, I will hold workshops that you can create Japanese-style works.

The Japanese sweets(Wagashi) look delicious and are very popular among the participants,


and also tiny and cute Hina dolls.

Please come and enjoy!


《Date and time》 
Japanese sweets      6 July 2024 (Saturday)      13:00〜16:00
Hina dolls                  10 July 2024(Wednesday) 10:00〜13:00

《Cost》
Japanese Sweets    €39 (including material cost, drink, sweets)
Hina Dolls                 €42 (includes ingredients, drinks, sweets)

minimum 3 participants, maximum 6

《Language》Japanese & English

《Location》along the Amstelveenseweg, near the main entrance of Amsterdamse Bos.
2 minutes walk from Bus stop: Amsterdamse Bos.

I will send you the details after you apply for the lesson.

《Apply for lesson》 Please apply from here ↓ 

Apply Lesson

For more information about miniature clay, you can see the website below.

https://coloratura-clayhandcraft.com/



ミニチュア粘土コースの最初の作品「野菜の額」が出来上がりました The first piece of work in the miniature clay course, “vegetable frame,” is complete!

【 English below 】

日本語のみで開講している講師認定コースですが、仲良し姉妹とその娘さん3人で是非習いたい、とのことでスタートし、それから着々と野菜や果物などを制作してきました。

そして、今日その「野菜の額」が完成!

成形が少し難しいものもありましたが、頑張って作ってきて、世界にたった一つの素敵な作品に仕上がり、とても喜ばれていました。



☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information

【 近日開催予定のワークショップスケジュール 】

〈和菓子〉 7月6日(土)   13:00〜16:00 €39

〈お雛様〉  7月10日(水) 10:00〜13:00     €42


ーーーーーーーーーーーー


This is an instructor certification course that is only available in Japanese, but sisters and her daughter wanted to take the course together, so I arranged the course to start in English.

Since then, they had been making many vegetables and fruits.

They learned the basics of miniature clay, from the types of clay and how to mix colors, to various ways of making things.


Some pieces were a little difficult to make shapes but they enjoyed making and great “vegetable frame" has been completed today.


Both they and I are happy that they have created a one-of-a-kind piece of work.

☆ I hold one-day workshops from time to time. 

Please see below.


https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information


【 Upcoming workshop schedule】

〈Japanese sweets〉July 6th (Saturday) 13:00-16:00 €39

〈Hina dolls〉 July 10th (Wednesday) 10:00-13:00 €42



ミニチュア粘土講師認定コースにて「野菜の額」が完成 !

アムステルダムで開講中のミニチュア粘土の講師資格が取れるコースで、最初に作る作品「野菜の額」が出来上がりました。

初めてミニチュア粘土の制作を始め、この作品を作りながら、ミニチュア粘土の基本、粘土の種類や色の配合の仕方から習い、いろいろな作り方を学んできました。

成形が少し難しいものもあったりしましたが、こんなに素敵な作品に仕上がり、とても喜ばれていました。
コツコツと作ってきたものが額に入り、一つの作品として仕上がった時は、本当に嬉しいものです。

今日も、生徒さん達の想いがこもった、世界でたった一つの作品が出来上がり、私も嬉しいです。

野菜の額の準備が遅くなったりしたため、すでに2作品目のパン作りに入っています。
生徒さん達皆さんが楽しみにしているパン額では、さらにいろいろな粘土の技術を習っていきます。


☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。

Workshop info


ーーーーーーーーーーーー

This is a work that you will learn in the instructor certification course. There are currently no plans to offer this course.


☆ I hold one-day workshops from time to time. Please see below.


Workshop info




今日も「兜&鯉のぼり」レッスンを行いました I held a “Kabuto & Koinobori” workshop again today

【 English below 】

子供の日は過ぎましたが、先日の「兜&鯉のぼり」レッスンにご都合がつかなかった方が、お友達と誘い合ってお越しくださいました。


細かい作業で少し難しかったようですが、立派なミニ兜と可愛い鯉のぼりがどんどん出来上がっていきました。

完成すると、
可愛い〜!
と、とても喜んでいらっしゃいました。


今日も可愛い作品が出来上がり、ご満足いただけて嬉しいです。


ーーーーー


☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。

Workshop info

ーーーーーーーーーーーー

Children's Day has passed, but a lady who couldn’t come to this workshop last week came with friends.

It was a little difficult with the detailed work, but theymade a beautiful mini Kabuto(Samurai helmet) and a cute Koinobori(carp streamer).

When they were finished, they were very happy and said,
"How cute!"

I'm glad that they were satisfied with the cute works that were made today.

ーーーーー

☆ Coloratura offers miniature clay workshops from time to time.
For more information ↓

Workshop info



端午の節句「兜と鯉のぼり&柏餅」を制作しました Boys’ Festival.. We made “Kabuto, Carp Streamers & Kashiwamochi”

【 English below 】


小さな兜や鯉のぼりを粘土で作りました。

日本ではもうすぐ端午の節句。
海外で生活していると、そんな行事も忘れたまま過ぎてしまうこともありますが、こうしてその時期に合わせて季節のものを作ったりしていると、少しでもそんな気分に浸ることができます。

今日の作品は、細かい作業も多く、難易度が高めでしたが、こんなに素敵な作品に仕上がりました!


(帰りのお時間の関係で、参加者の皆さんの作品を一緒に撮れなかったり、鯉のぼりのポールがまだボンド付けする前で付いていなかったりしてますが…)

「お雛様」や今回の「兜&鯉のぼり」のように、行事に合わせたレッスンを時々行っていますが、お正月やお月見…など、そんな季節に合わせた作品を制作できるワークショップも増やしていけたらと思っています。


何かご希望やアイデアなどございましたらお聞かせください。

ーーーーー

☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。


ーーーーーーーーーーーー

We made small Kabuto (a decorative samurai helmet) and Koinobori (carp streamers)with clay.

In Japan, boy's Festival is coming soon.
It’s nice to make seasonal items like this.

Today's work was a bit difficult, but it turned out to be such a wonderful piece!
(Some participants left early, so we can’t take photo of everyone’s finished work together, and the carp streamer pole was not yet glued though…)


ーーーーー


☆ Coloratura offers miniature clay workshops from time to time.
For more information ↓






アムステルダムミニチュア粘土レッスン!「兜と鯉のぼり」を作りませんか?Miniature clay “Kabuto and Koinobori” workshop will be held

【 English below 】

もうすぐ端午の節句。
この時期に合わせ、小さな兜と鯉のぼり、柏餅をお作りいただけるワークショップを開催します。


《日時》2024年4月30(火) 10:00〜13:00


《費用》€39 (材料費、お飲み物、お茶菓子代込)


《開催人数》最小3名、最大人数6名


《言語》日本語 & 英語


《場所》アムステルフェーンセ通り沿い、ボス公園メインエントランス付近
バス停Amsterdamse Bosからすぐ


開催場所の詳細は、レッスンをお申し込みいただいた後、別途お知らせいたします。


《お申し込み》こちらからお願いいたします。
coloratura.clayhandcraft@gmail.com


ご質問、ご希望などがございましたら、お気軽にお問い合わせください。


ーーーーーーー


Boy’s Day(also children day) is coming soon in Japan.
You can make Kabuto(Japanese traditional decorative samurai helmet), Koinobori(carp-shaped streamer),and kashiwa mochi in Amsterdam.

《Date and time》30April 2024 (Tuesday) 10:00~13:00


《Cost》€39 including material cost, drink, sweets)

minimum 3 participants, maximum 6


《Language》Japanese & English


《Location》along the Amstelveenseweg, near the main entrance of Amsterdamse Bos.
2 minutes walk from Bus stop: Amsterdamse Bos.


I will send you the details after you apply for the lesson.


《Apply for lesson》 please contact me from here ↓
coloratura.clayhandcraft.gmail.com


If you have any questions, please feel free to contact me.



春休みに お子様ミニチュア粘土レッスン”風車とチューリップのケース制作” Children joined a Kids Miniature Clay “windmill and tulip cases” workshop

【 English below 】

昨年夏にミニチュア粘土レッスンをご体験いただいたお子様達が、お友達を誘って、またレッスンに来てくれました。
4年生、2年生、1年生のお子さん達です。


子供達には少し難しい部分もありましたが、みんな一生懸命取り組んでいました。

まだ1年生なのに、ほとんど私の手も借りず、黙々と一生懸命上手に作り上げた子、
チューリップ作りに少しばかり手間取って、(6本のうち数本は)お手伝いしようかと言ったところ、自分で作ります!と、ハッキリと言い頑張った子 
… 印象的でした。


みんな頑張りました(^^)


一生懸命作って出来上がったケース。

制作過程も楽しみ、出来上がった作品にも満足いただけたなら何よりです。

ーーーーーーーー

☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information

ーーーーーーーー


Children who joined the miniature clay lesson last summer came back with their friends to join the lesson again.
The children are in 4th grade, 2nd grade, and 1st grade.

They requested something that could be made in about 1 to 1.5 hours, and this time they chose a small case with a windmill and tulips.

Tiny windmills and tiny tulips! 🌷
Some parts were a little difficult for children but they all worked diligently.


Even though a girl is only in 1st grade, she hardly needed my help at all and quietly and skillfully made the work.
Another child struggled a bit with making the tulips and when I suggested to help to make a few (out of the 6), he said he would do it himself.
.. It's nice to see them concentrating and working hard.

Everyone did their best. 😊👏

It would be great if the children enjoyed the process of making and are satisfied with the finished works.


ーーーーーーーーー

☆ Coloratura offers miniature clay workshops from time to time. 
For more information ↓

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information




ミニチュア粘土「お雛様」レッスンを行いましたMiniature clay “Hina doll” workshop

【 English below 】

もうすぐひな祭り!

昨日は、この時期にぴったりの「お雛様制作」ワークショップを開催し、ご姉妹が参加されました。

お申し込みいただいた方は、昨年アムステルフェーンで開催されたジャパンフェスティバルで私のワークショップをご覧になり、ご興味を持ってくださったのですが、お姉様、姪っ子さんも好きだとのことで、今回揃ってお申し込みいただきました。

残念ながら姪っ子さんは、今回はご参加いただけなくなってしまったのですが、仲良しご姉妹でご一緒に楽しんでいただけて何よりです。

ぼんぼりや小さな雛あられ、菱餅もお作りいただきました。作るものが盛りだくさんです!

この作品は、いくつかある他の作品のワークショップより細かい作業も多く、難しいのですが、一つ一つ丁寧に作り上げていき、こんなに可愛いのが出来上がりました。

ミニチュア大好き!なようで、またご参加されたいとのこと。
コースの方にも興味を持ってくださいました。
嬉しい限りです。

ーーーーーーーー

☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。

詳細はこちらより↓ご覧ください。

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information

ーーーーーーーー

《 Miniature clay “Hina doll” workshop 》

Hinamatsuri festival is coming soon in Japan.
Yesterday, I held a Hina dolls making workshop and the sisters participated.

The lady who applied knew my workshop at Japan Festival held in Amstelveen last year and were interested in it, and her sister and niece also like it. And three of them applied this time together. Her niece wasn’t able to come yesterday, but sisters were having fun together.

They made lanterns, small hina arare and hishi mochi (sweets for Hina doll festival) as well as two dolls. There are many things to make in this work!

This work is a bit more difficult than some of the other works, but they made each piece well and very cute works have been completed.

The ladies love miniatures and enjoyed the workshop.
They said they would like to participated again, and I'm so happy.

ーーーーーーーーー

☆ Coloratura offers miniature clay workshops from time to time. 
For more information ↓

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information




1 2 3 12

プロフィール Profile

アムステルダムでハンドクラフトの教室「Coloratura」を開催しております戸辺 直子です。

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の講師資格取得コース、体験レッスンを始め、つまみ細工などのハンドクラフトのワークショップも開講中です。

My name is Naoko and..

《続きはこちら↓ read more ↓》

プロフィール Profile


《カテゴリー category 》


《 最近の投稿 recent posts 》

【ミニチュア粘土について】
まずはこちら↓を御覧ください


教室案内 Workshop

ミニチュア粘土(ミニチュアクレイクラフト)とは?

ミニチュア粘土講師認定コースについて


😊👇👇

こちら↓もフォローお願いします Follow me !

ページの先頭へ