アムステルダムのミニチュア粘土教室にて「和菓子」制作!Making miniature clay “Japanese sweets in Amsterdam!

【 English below 】

ミニチュア粘土「和菓子」のレッスンを開催しました。

今日は、お子様、男性の方もご参加くださり、日本人、ローカルの方がバランス良く混ざったメンバーが集まりました。


今日お越しになった皆さまも、とてもお上手でテキパキと作り上げて、レッスンが進んでいきました。


6年生のお嬢さんも、とってもお上手❣️
こういうのを作るのがお好きみたいで…
「好きこそ物の上手なれ」ですね。

この作品では、粘土以外にも、折り紙の鶴を折ってもらうのですが、ローカルの方々も3cm角の折り紙で作る小さな鶴を、ちょっと難しそうでしたが、ちゃんと折っていました。

皆さん、楽しんでいただけたなら何よりです。

前にもご参加くださったリピーターの方(和菓子も2回目でした)、
ジャパンフェスティバルの時にご参加いただき、こちらのレッスンにもお越しいただいた方、
アイントホーフェンから雨の中お越しいただいた方…


皆さま、ご参加いただきありがとうございました。


ーーーーーーー

☆ 和菓子のワークショップは、ただ今、平日に希望されている方々がいらっしゃり、9月の平日に開催予定です。

ご希望の方は、下記よりご連絡いただけると、ご希望される日にアレンジできる可能性が高まりますので、お早めにお申し込みください。(ご希望されている方に、まず何日かの日程の中からご参加いただける日を選んでいただき、参加できる方が多い日に決定します)
…*他の参加ご希望者の希望日の多い日にしますので、必ずご希望日になるとは限りませんが)


☆その他のミニチュア粘土の体験レッスンも随時行っております。
↓↓
https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-informatio



☆ 9月よりミニチュア粘土講師認定コースを開講予定!

コースについてご興味ある方は、こちらよりご覧ください。
↓↓
ミニチュア粘土講師認定コースについて
https://coloratura-clayhandcraft.com/miniatureclay/miniatureclay-course/course.html



ご質問などがございましたら、お気軽にお問い合わせください。



ーーーーーーーーーー


We held a workshop of miniature clay "Japanese sweets (Wagashi)”.

Today, a child and a man also participated.  The participants are a good balance of Japanese and local people. 

Everyone made very well and quickly. Cute, tiny Japanese sweets were completed one after another.

The 6th grade girl is also very good at making.
It seems that she likes to make something...
"What one likes, one will do best.”

In this work, in addition to claywork, participants fold tiny origami cranes with 3cm square origami paper. For local people it seemed a little difficult, but they were able to fold it properly.

I hope all of participants enjoyed workshop.


Participants who is repeater (it was the second time for Japanese sweets), 
who joined my workshop at Japan Festival and came to this workshop , 
who came from Eindhoven…


Thank you to everyone who participated.

ーーーーーーーー

☆ I hold one-day workshops from time to time. Please see below.

https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information




粘土で小さなおにぎり・卵焼き・唐揚げ制作〜今日参加してくださったのは5人のお子様達 Making  miniature clay Japanese food ~5 children participated today

【 English below】

今日は、夏休みの自由研究に、ということで小学1年生の女の子3名と4年生と6年生のお兄ちゃんたちが、ミニチュア粘土のワークショップにいらっしゃいました。


おにぎり、卵焼き、唐揚げ、どれもお子様達がお好きな食べ物!

1年生には少し難しいかな、という感じでしたが、途中で飽きたりすることもなく、みんな一生懸命取り組んでいました。


おにぎりのサイズや形もちょっとずつ違い、個性的な仕上がりとなりました。


美味しそうに出来あがりましたよ〜。


今年の夏休みは、お友達と一緒に、こんなの作って、楽しかったなぁ〜、
と、作品と共に思い出も残ってくれたらいいなぁと思います。



レッスン後、他の作品も作ってみたい!
と、夏休み中に別の作品のワークショップもご希望いただきました。
ご満足いただき、リピートしてくださり、嬉しいです。



☆ 夏休みの思い出、経験に… 
お子様のミニチュア粘土ワークショップを承っております。

日程を決めての公募はしておりませんが、ご希望いただき、人数が集まれば開催いたします。
ご興味がございましたら、お気軽にお問い合わせください。


☆ 大人の方向けのミニチュア粘土の体験レッスンも随時行っております。

↓↓
Workshop info


☆ 9月よりミニチュア粘土講師認定コースを開講予定!

コースについてご興味ある方は、こちらよりご覧ください。

↓↓

ミニチュア粘土講師認定コースについて



ご質問などがございましたら、お気軽にお問い合わせください。

ーーーーーーーーーーーー


Today, three 1st grade girls and 4th and 6th grade boys came to a miniature clay workshop.


Onigiri(Rice ball), Tamagoyaki(rolled egg), Karaage(fried chicken), 
all of them are favorite foods for children!


I thought that it was a little difficult for first-year girls, but everyone concentrated and made it well. 


and it’s completed.

It looks delicious ~.


I hope they had fun making miniature clay work with friends this summer holiday, and hope their memories will remain with the work they made.



☆ For summer holiday memories and experiences...
I hold miniature clay workshops for kids.

I don't have a fixed schedule, but I hold workshops if you are interested and enough people for workshop gather.

If you are interested, please feel free to contact me.


☆ I hold one-day workshops from time to time.
Please see below.

Workshop info





ミニチュア粘土のおもちゃの額が完成しました!

またまた講師認定コースにて、可愛い「おもちゃの額」ができました。


この作品では、決まったカリキュラムの他、自由に作りたいものも制作していただきます。

こちらの生徒さんは、クリスマスをテーマにし、サンタさん、トナカイ、雪だるまや大きなリボンなどを作り、リースにデコレーションする形に仕上げていきました。


コースのカリキュラムのお人形、テディーベアー、木馬やミニハウス…なども、とっても可愛く上手にに出来ていますね。

また一つ、お部屋を可愛らしく引き立ててくれる素敵な作品が増えました。
お部屋のどこに飾られるのかな…。


ーーーーーーーーーーーー

☆ 9月より、こちらの講師認定コースを新規開講予定です。

いろいろな粘土や材料を使用し、様々な技術を学ぶことができるコースです。

資格取得後は、講師として教室を開講することもでき、また制作・販売をお仕事としたり、いろいろな可能性が広がります。
趣味として楽しみ、制作したものをご家族やお友達にプレゼントしても、とても喜ばれます♬

コースについてご興味ある方は、こちらよりご覧ください。

ミニチュア粘土講師認定コースについて



ーーーーーーーーーーーー

This is a work that you will learn in the instructor certification course.
As of now, this course will be offered only in Japanese.

☆ I hold one-day workshops from time to time.
Please see below.

Workshop info



これまでのColoraturaのクラフトワークショップやマーケット販売活動 (2021年から2023年) Past Coloratura craft workshops and market sales activities (2021-2023)

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の講師資格取得コース、体験レッスンを始め、つまみ細工などのハンドクラフトのワークショップをアムステルダムにて開催しています。


Coloratura offers one-day miniature clay workshops and other handcraft workshops such as Tsumamizaiki (making flower accessories or decorations using Japanese fabrics).. in Amsterdam.



また、サンデーマーケットや日本関連のマーケットやフェスティバルなどのイベントにて、
ミニチュア粘土や和風布を使ったつまみ細工アクセサリー、折り紙で作った小物など、和雑貨を中心に販売もしています。

Coloratura also sell handmade miniature clay goods and Japanese style goods such as accessories or ornaments made of Japanese fabrics or Origami papers ..etc. at Sunday markets, Japanese events…


オランダに来て2年が経ち、
2021年秋よりミニチュア粘土のワークショップを開始してからも間もなく2年になります。


Two years have passed since I came to the Netherlands.
It's also been almost two years since I started miniature clay workshops from autumn 2021.


《 以下に、これまでのColoaturaの活動の一部をご紹介します。》

《 Below are some of Coloratura’s activities.》


【 イベント参加、マーケット出店(ハンドメイド品販売 ) 】
【 Participating in events・Held a stall at market (handmade goods sales) 】



✳︎ アムステルフェーンのジャパンフェスティバルにて、ミニチュア粘土や折り紙などの和風ハンドクラフトワークショップを開催 (2022年6月) 
✳︎ At the Japan Festival in Amstelveen, held a Japanese-style handcraft workshop such as miniature clay, Origami etc..(June 2022)


I held workshops again this year at the Japan Festival in Amstelveen 今年もアムステルフェーンのジャパンフェスティバルでワークショップを開催しました》




✳︎ ライデンの日本博物館シーボルトハウス主催のJapan marktにて出店 (2023年5月)

✳︎ Held a stall at the Japanmarkt sponsored by Japanmuseum Seiboldhaus in Leiden (May 2023)


ライデンのJapanmarktで和風ハンドメイド品を販売してきました I sold handmade goods in Leiden Japanmarkt



✳︎ Lodders Bonsai のオープンデーにて出店 (2023年3月)

✳︎ Held a stall at Lodders Bonsai open day (March 2023)


I sold handmade items at Bonsai Open Day オランダの盆栽オープンデーにて、ハンドメイド品を販売しました


✳︎ アムステルフェーンのNemo茶房のあるアート施設SAKBで開催された、Jacopによる「文化祭」にて出店 (2022年10月)

✳︎ Held a stall at “ Bunkasai (Japanese Festival)” hosted by Jacop at SAKB, an art facility in Amstelveen (October 2022)

Amstelveenで行われた文化祭にて出店し、大盛況でした! The BUNKA-SAI Festival was a great success !



✳︎ アムステルダムのミュージアム広場で開催されるクラフトマーケットにて出店 (2022年10月)

✳︎ Held a stall at the Museumplein craft market at the Museum Square in Amsterdam (October 2022)

ミュージアム広場でマーケット出店してきました  We have opened a market stall at Museumplain in Amsterdam  




✳︎アムステルフェーンのジャパンフェスティバルにて、ミニチュア粘土などの和風ハンドクラフトワークショップを開催 (2022年6月)

 ✳︎ At the Japan Festival in Amstelveen, held a Japanese-style handcraft workshop such as miniature clay, Origami etc..(June 2022)

ジャパンフェスティバルでのハンドクラフトワークショップ大盛況!The handcraft workshop at the Japan Festival was a great success.


他にもWesterparkのサンデーマーケット、アムステルフェーンのガーデンコンプレックのオープンデー、インターナショナルスクールのフェアなどでも出店しました。


I also held stalls at the Sunday Market in Westerpark in Amsterdam, the Open Day at the Garden Complex in Amstelveen, and the International School Fair…




【 バースデーワークショップ、お子様のミニチュア粘土クラフト体験など】
【Birthday workshop, Kids miniature clay craft experience, etc.】


こちらで主催したワークショップ以外に、個人的にお問い合わせくださり、バースデーの体験型お祝いとして、また女子会やお子様のイベントなどにご利用いただいた方々のワークショップの様子です。


In addition to the workshops planned by Coloratura, people who personally contacted me and used workshops for birthdays, children's events, adult gathering…



✳︎ お友達同士で、つまみ細工のレッスンにご参加 (2023年6月)

✳︎ Participated in Tsumami-zaiku lessons with friends (June 2023)

和風布を使った、つまみ細工のアクセサリー制作のワークショップを開催 Holding flower accessories “Tsumami-zaiku”workshop


✳︎ お子様のバースデーパーティーのアクティビティとしてご利用 (2023年6月)

✳︎ Used as an activity for kid’s birthday party (June 2023)

お子様のバースデーパーティーに「ミニチュア粘土ワークショップ」をご利用いただきました “Miniature Clay Workshop” held for a child’s birthday party !




✳︎ お友達同士でミニチュア粘土スイーツ制作 (親子でご参加) (2022年10月)

✳︎ Making miniature clay sweets with friends (Participated in parents and kids) (October 2022)

お子様とお母様方に「ミニチュア粘土-スイーツ」のレッスンにご参加いただきました。Children and mothers participated in “miniature clay – Western sweets”workshop.


✳︎ クラフト好きなお子様のバースデーに!(2022年5月)
✳︎ For the birthday of a child who likes crafts! (May 2022)


お子様のバースデーに「ミニチュア粘土ワークショップ・オランダルームプレート!」制作 “Miniature Clay Workshop” for kid’s birthday!



✳︎お友達同士、誘い合わせて「ミニチュアスイーツ」作り!(お子様) (2022年3月)
✳︎ Made "miniature clay sweets" with friends! (Kids) (March 2022)


ミニチュア粘土「子供ワークショップ」でスイーツ制作! Making ‘sweets’ at the miniature clay “Kids Workshop”!



✳︎ お友達のバースデーに体験型プレゼント(大人の方) (2022年3月)
✳︎ Experience-based gift for a friend's birthday (adults) (March 2022)

お友達のバースデーに「ミニチュア粘土ワークショップ」 Miniature clay workshop for friend’s birthday!



✳︎ アムステルダムのキッチンスタジオにて、おにぎり販売されてる傍らで、おにぎりや和菓子のミニチュア粘土ワークショップも行いました。(2023年3月)
✳︎ At the kitchen studio in Amsterdam, while selling rice balls, Coloratura held a miniature clay workshop on Japanese food(rice balls..) and Japanese sweets. (March 2023)

Miniature clay “Onigiri “and “Wagashi “ workshops in Amsterdam!アムステルダムにてミニチュア粘土の「おにぎり」と「和菓子」のワークショップ開催!

上記に掲載したものは、活動の一部です。

他のマーケットやイベントなどでも出店を行い、
また上記掲載以外のワークショップも多数行っております。

その他、ミニチュア粘土講師認定コースも開催しています。


The above are some of Coloratura’s activities.  


I also have stalls at other markets and events,
and hold many workshops other than those listed above.  


In addition, I also hold a miniature clay certification course( in Japanese). 


下の写真は、ミニチュア粘土講師認定コースでの写真です。

The pictures below are from “miniature clay certification course”.

今後も、日本のものをより多くの方に知っていただけるよう、楽しんでいただけるよう、活動をしていきたいと思っています。

I would like to continue my activities so that more people know about Japanese things and enjoy my workshops and handmade goods.



アムステルダムのミニチュア粘土教室〜素敵なお花の額が完成!

ミニチュア粘土講師認定コースにて、7つ目の作品「お花の額」が出来上がりました。

今までの作品の中でも、格段に時間と手間がかかり、技術も要するお花💐

そんな「お花の額」がこんなにオシャレに素敵に仕上がりました。

時間もかかって大変だった分、完成した時の喜び、満足感もひとしおでしょう。



生徒さん達は、全体の仕上がりをどのようにしよう…?
とイメージし、額の色や背景も考えられ、同じお花を作っているのに、ずいぶん違ったが仕上がりになりました。

写真で見にくいと思いますが、
・黒枠にシックな感じにまとめ、高級感のあるオシャレな感じの作品
・白枠にナチュラル、自然のガーデンのイメージで明るい感じの作品
どちらも、お二人のセンスが光っていて、本当に素敵❣️
(写真より実物は格段に素敵です)

この教室から、また二つ、こんなに素敵な作品が完成し、嬉しい限りです。



そして、いよいよこのコースの最後の作品「ドールハウス」制作に入りました。
コースが全て修了し、資格取得まであと一歩です。




☆ 9月より、こちらの講師認定コースを新規開講予定です。

いろいろな粘土や材料を使用し、様々な技術を学ぶことができるコースです。

資格取得後は、講師として教室を開講することもでき、また制作・販売をお仕事としたり、
いろいろな可能性が広がります。

趣味として楽しみ、制作したものをご家族やお友達にプレゼントしても、とても喜ばれます♬

コースについてご興味ある方は、こちらよりご覧ください。

ミニチュア粘土講師認定コースについて



ーーーーーーーーーーーー


This is a work that you will learn in the instructor certification course. As of now, this course will be offered only in Japanese.


☆ I hold one-day workshops from time to time.
Please see below.

Workshop info






ミニチュア粘土「風車やチューリップの写真立て」ワークショップを行いました I held a miniature clay “windmill and tulip photo frame” workshop

【 English below 】

昨日は、お友達同士で誘い合わせて、4名様がワークショップにお越しくださいました。

ご希望されたのは「写真立て」。

風車やチューリップ、それに、ご制作されたチューリップを木靴(市販)に生け込んだものも盛り込んだ、オランダの記念、思い出になる作品です。

チューリップ作りも、最初は「難しい」「大きさが全然違う〜」なんておっしゃいながらも、数本作っていくうちに、ずいぶん手慣れた感じになってきました。

大(木靴に飾るもの)、中、小のチューリップをたくさん作るのが大変でしたが、参加された皆さま、とても集中して、作り上げていきました。

風車も可愛らしく作られ、最後に、制作されたもの全てとご自分で選ばれた文字 (色と文字を事前にお選びいただき、こちらでご用意しました)を配置、貼り付けし、完成!

皆さま、とてもお上手で、素敵な作品に仕上がりました。

完成したものにご満足いただき、とても楽しかったとのことで、嬉しいです。

こちらのフレーム内の写真は、元々、額に入っていた写真ですが(*^_^*)、オランダの思い出のお気に入りの写真を入れて飾っていただけたら、愛着のある宝物になるかしら😊



☆ ミニチュア粘土の体験レッスンを随時行っております。

↓↓

Workshop info


☆ 9月よりミニチュア粘土講師認定コースを開講予定!

ミニチュア粘土講師認定コースについて


受講を希望される方を募集中です。

ご質問などがございましたら、お気軽にお問い合わせください。


ーーーーーーーー

Yesterday, four people came to the workshop.

They chose to make "Photo frame".

It is the work that will be a memory of the Netherlands, including windmill, tulips and clog with tulips.

At first, participants said , “making tulips is difficult” or “the size is completely different”..,
but after making a few tulips they were able to make them well.

It was a bit hard to make a lot of large, medium, and small tulips, but everyone concentrated and made them very well.

They also made cute windmills, and finally placed and pasted all the things they made and the letters they chose (they chose the colors and letters in advance, and I prepared them), 
and it completed!

Everyone did a great job ! 

I am happy to hear that they are satisfied with the finished work and that they enjoyed to make it very much.

The last photo (the photos in the photo frames) are originally  in the frame(*^_^*),  but if they put their favorite photo in it, will it become a treasure...?😊


☆ I hold one-day workshops from time to time.
Please see below.

Workshop info




I held workshops again this year at the Japan Festival in Amstelveen 今年もアムステルフェーンのジャパンフェスティバルでワークショップを開催しました》

【日本語は下にスクロールしてご覧ください】

Yesterday, many people came and
experienced the Coloratura‘s workshops. 


I felt that the number of visitors to the
festival overall was lower than last year
due to the heat of over 30℃,
but all the six Coloratura workshops
I held were all full, except for the
Origami workshop.


When I asked the people who participated
the workshops, I found that there were
more people saw my workshop and applied there
rather than those who came to my workshop
getting information in advance. 

I'm glad I’m happy to make many people
known Coloratura’s workshop and
participants enjoyed them.


Also I am happy a lady asked me
the way to reserve the workshops in advance,
and both mother and daughter were looking
forward to coming,
as well as some people those who participated
last year came again as repeaters.

Miniature clay “Japanese food “ workshop ①

Paper craft “Origami box” workshop

Fabric craft “key chain” workshop

Miniature clay “Japanese sweets “ workshop ①

Miniature clay “Japanese food “ workshop ②

Miniature clay “Japanese sweets “ workshop ②

Thank you very much to all of you..

those who participated in the workshops,
those who were not able to participate
due to lack of seats but were interested,
and those who held the Japan Festival,
friends and acquaintances who came to
talk to us …

ーーーーー


Yesterday, in fact, was the just two-year
since I came to the Netherlands. 

During two years, I participated in
various events and markets,
held miniature clay lessons and workshops… 


I tried my best,
met a lot of people and was able to do
many things like this.


Thank you for your continued support.



✳︎ For the people who were unable to
participate due to lack of seat this time,
I look forward to your participation at
another opportunity.

There are no plans to hold workshops
at events like this Japan Festival
for the time being, but Coloratura holds
workshops from time to time.

If you are interested, please click here.
Workshop info

ーーーーーーーーーーーーー

昨日は真夏日の中、
たくさんの方々にお越しいただき、
Coloraturaのワークショップを
ご体験いただきました。

30℃超えの暑さで、
フェスティバル全体の来場数は、
昨年より少なかったように感じましたが、
Coloraturaのワークショップは
お陰様で、折り紙ワークショップ以外は、
6回行ったワークショップ全てで満席と
なりました。

ご参加いただいた方々に伺ったところ、
事前にワークショップのインフォメーションを
得てお越しいただいた方より、
当日ご覧になって飛び込みで参加された
方々が多かったので、
ジャパンフェスティバルを通して、
より多くの方々に知っていただくことができ、
楽しんでいただけたようで、嬉しく思います。

また、事前に予約方法などをお尋ねいただき、
親子で楽しみにしてお越しいただいた方、
以前にColoraturaのワークショップに参加されたり、
昨年のジャパンフェスティバルで参加され、
リピーターとしてまた来てくださった方々も
いらっしゃり、嬉しい限りです。


ワークショップにご参加いただいた方々、
お席がなくご参加いただけなかったものの
興味をお持ちになり声をかけてくださった方々、
ジャパンフェスティバルを開催してくださった
ご関係者の皆様、
ブースに声をかけに来てくださった友人、知人達… 

皆さま、どうもありがとうございました。


ーーーーーーーーー

昨日は、実は、私がオランダに来て、
ちょうど2年の節目の日でした。

その間、オランダでいろいろなイベント、
マーケットに参加させていただき、
ミニチュア粘土などのレッスン、
ワークショップも行い…
多くの方に出会い、
ここまで頑張ってやってこれました。

今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。



✳︎ 今回、空きがなくご参加いただけ
なかった皆様、またの機会にご参加を
お待ちしております。

今回のジャパンフェスティバルのような
イベントでワークショップを開催する予定は
当面の間ございませんが、
Coloraturaでは、随時ワークショップを
開催しています。


ご興味ある方は、こちらよりご覧ください。

Workshop info




Holding workshops at Japan Festival in Amstelveen アムステルフェーンで開催されるジャパンフェスティバルでワークショップをします

【 日本語は下にスクロールしてご覧ください】


Coloratura will hold Japanese-style
handcraft workshops again this year
at Japan Festival in Amstelveen stadshart 
on Sunday, June 25th.


I will offer the workshops of miniature clay
(Japanese food, Japanese sweets)
that were popular last year
so please join the workshops on this occasion,
and also hold workshops that you can make
key chains and boxes using Japanese-style
cloth and origami paper. 


Last year, the workshops were fully booked
and many people were unable to join.  
If you are interested, please come early. 


The Japan Festival in Amstelveen is
one of the largest Japanese events
in the Netherlands, with over 10,000 visitors.


There are also many Japanese food stalls
and stage performances.


(I am a member of the Japanese Choir “Sora",
and I will sing on the stage from 13:40 to 13:50.
Please come to stage and listen.
(During that time, I won’t be in the Coloratura
workshop stall.)


Please come to join us with your family
and friends.

ーーーーーーーーーー


6月25日(日)にアムステルフェーンの
スタッツハルトで開催されるJapan Festival で、
今年も和風ハンドクラフトワークショップを
開催します。

昨年人気だったミニチュア粘土(和食、和菓子)の
ワークショップを再度行いますので、
この機会に是非ご参加ください。


それから、和風布や折り紙を使って
キーホルダーやボックスをご制作いただける
ワークショップも開催します。

昨年は、早めに満席になりました。
ご希望の方はお早めにお越しください。



AmstelveenのJapan Festivalは、
1万人以上の来場者が訪れる
オランダ最大級の日本イベントです。

飲食店のブースやステージ公演も多数あります。

(私は、日本のコーラスグループ「コーラス空」
のメンバーで、13:40〜13:50、ステージで
歌っています。そちらもよろしければ聴きに
いらしてください。(その間は、Coloraturaの
ストールにはおりません)


ご家族、お友達同士、お誘い合わせの上、
是非ご来場ください。



ミニチュア粘土の「和菓子」レッスンを久しぶりに開催しました We had a popular Miniature clay “Japanese sweets(Wagashi)” workshop today

【 English below 】

今日は、小さな和菓子を制作できる
人気のレッスンを行いました。

体調を崩されたり、当日急に
いらっしゃれなくなった方々もいて、
お二人でのレッスンになりました。

オランダの方は、前回の「洋風スイーツ」
レッスンにも参加され、とても楽しかったと、
またご参加くださいました。


細かい作業ですが、お二人共、
とてもセンスがあり、作業する手も速く
どんどん作り上げ、あっという間に
完成しました。


この作品では、折り紙の鶴も折るのですが、
オランダの方も3cm角折り紙の小さな鶴を、
とても上手に折っていました。

彼女はアクションゲーム「龍が如く」のファン
とのことで、そのキャラクターのフィギュアを
ご持参し、今日も和菓子を持たせて
写真を撮られていました。

そのキャラクターにミニチュアのスイーツの
サイズがぴったりで、
しかし可愛いスイーツとそのキャラの雰囲気に
ギャップがあったりして面白く、
私も他の参加者の方も楽しませて
いただきました。

制作作業をしながら、こんなフィギュアや
アニメコンの話をしたり、日本のことを話したり、
お互い紹介し合ったり…
そんな交流も楽しいものです。

今日も、参加された方々に楽しんでいただけた
ことと思います。


☆ ミニチュア粘土の体験レッスンを
随時行っております。

詳細はこちらをご覧ください↓↓
Workshop info

☆ ミニチュア粘土の講師資格が取得できる
コースを、6月20日より開講予定です。
ただいま、コース受講を希望される方を
募集中です。

ご質問などがございましたら、
お気軽にお問い合わせください。

ーーーーーーーーーー

Two people participated in the
workshop today.

The Dutch lady participated in
the previous "Western sweets" workshop
and said that the workshop had a lot of fun
and joined again.

It's a detailed work, but both of them
made quickly and very well,
and it was completed much shorter time. 

In this Wagashi workshop,
participants fold origami cranes
and the Dutch lady were also very good at
folding small crane using 3cm square
origami paper. 

She is a fan of the action game
"Ryu ga Gotoku", so she brought a figurine
of that character and took his pictures
with Japanese sweets she made.

The size of the miniature sweets was
perfect for that character,
but there was a gap between the cute sweets
and the character's atmosphere…
it was funny, and the other participant
and I also had fun to see it.

We are talking about the participant’s
favorite figure, AnimeCon, about Japan,
and introducing each other while making
the miniature sweets.  
It's fun to interact each other.

I think both of them enjoyed “Wagashi”
workshop today.

☆ I hold one-day workshops
from time to time.

Please see below.
Workshop info



和風布を使った、つまみ細工のアクセサリー制作のワークショップを開催 Holding flower accessories “Tsumami-zaiku”workshop

【 English below】

今日は、こちらの大学に通う日本人の学生さんが、
つまみ細工のワークショップを希望され、
同じ大学の外国人のお友達に声をかけて
来てくださいました。

まずは、それぞれ好きな生地を選んでいただき、
大きいお花と小さいお花を作り、
ヘアゴム、ヘアピン、パッチンピン、
チャーム、キーホルダー、ブローチの中から
お好きなものに仕上げていただきました。

皆さん、ハンドクラフトがお好きなようで、
初めてのつまみ細工制作に楽しんで
取り組まれていました。

お花が出来上がり、ヘアピンやキーホルダーが
完成すると、
可愛い〜
と言って喜んでいらっしゃいました。

髪の毛に付けたり、カバンに付けたりして、
飾ってくださいね ♪

☆本日行った「つまみ細工」のワークショップは、
普段は開催しておりませんが、
ご要望があり、人数が集まれば随時
開催いたします。

☆ ミニチュア粘土の体験レッスンを随時
行っております。
↓↓
https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information

☆ 来週、ミニチュア粘土「和菓子」の
レッスンを開催します。
2023年6月13日(火)  10:00〜13:00
まだ間に合います。お早めにどうぞ。

☆ ミニチュア粘土の講師資格が取得できる
コースを、6月20日より開講予定です。
ただいま、コース受講を希望される方を
募集中です。

ご質問などがございましたら、
上の「Contact」ボタンより
お気軽にお問い合わせください。


ーーーーーーーーー

Today, a Japanese student who attends
university here requested Tsumami-zaiku
workshop, and came with her friends
from the same university.

They chose their favorite fabrics for
a large flower and a small flower,
and also chose from hair band, hairpin,
charm, key chain and  brooch. 

Everyone like handcrafts,
and they enjoyed making their first
Tsumami-zaiku flowers.

When they finished making flowers,
the hairpin and key holders were completed,
they were very happy and said
how cute they were!

Hope to attach them to their hair
or decorate it on your bag ♪


☆ I don't usually hold the "Tsumami-zaiku"
workshop that we did today,
but if there is a request and the number
of people gathers, I will hold the workshop.

☆ I hold one-day miniature clay workshops
from time to time. 

☆ I will hold a miniature clay "Wagashi"
workshop on June 13.
↓↓
https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information





プロフィール Profile

アムステルダムでハンドクラフトの教室「Coloratura」を開催しております戸辺 直子です。

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の講師資格取得コース、体験レッスンを始め、つまみ細工などのハンドクラフトのワークショップも開講中です。

My name is Naoko and..

《続きはこちら↓ read more ↓》

プロフィール Profile


《カテゴリー category 》


《 最近の投稿 recent posts 》

【ミニチュア粘土について】
まずはこちら↓を御覧ください


教室案内 Workshop

ミニチュア粘土(ミニチュアクレイクラフト)とは?

ミニチュア粘土講師認定コースについて


😊👇👇

こちら↓もフォローお願いします Follow me !

ページの先頭へ