お友達3人でミニチュア「和菓子」レッスンにご参加くださいました Three people Joined  Miniature ‘Wagashi’ Workshop

【English below】


最近、多くの方にご参加いただいている「ミニチュア和菓子ワークショップ」。
今日は、仲良しの3人組がいらっしゃいました。


皆さん、ミニチュア粘土は始めてとのことでしたが、お団子、どら焼き、お煎餅、大福…と、楽しみながら一つ一つ丁寧に作り上げていかれました。


長年のお友達同士、手を動かしながらお話も弾みます。
楽しくお喋りしながら制作し、完成して喜び…


こうした時間を持てることは、嬉しいですね。
とても楽しい方々で、こちらも楽しい時間を過ごさせていただきました。

ご参加いただき、ありがとうございました。



手作りの醍醐味は、作り方を学び、創作のプロセスを楽しみ、完成した時の満足感を味わい、そしてその後も飾ったり使ったりして楽しめることです。


手を動かし、新しいことに挑戦してみることは脳トレにもなります。
友達と和気藹々とリラックスして楽しむのも良し、お一人で参加し、新しい出会いを楽しむも良し。

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の他、今後、いろいろなクラフトを楽しんでいただけるよう、準備しています。

つまみ細工のワークショップも近日中に開始予定ですので、お楽しみに!


ーーーーー


☆ ミニチュア粘土の体験レッスンを随時行っております。

Workshop info



ーーーーー


Recently, our popular “Miniature Wagashi” workshop has been attracting many participants.

Today, a close group of three friends joined us.


Although it was their first time working with miniature clay, they enjoyed making dango, dorayaki, senbei, daifuku, and more, carefully crafting each piece one by one.

As longtime friends, they chatted happily while working with their hands. 
They chatted happily while creating the piece, and were delighted when it was completed...


I also had a wonderful time with such lovely participants.
Thank you very much for joining the workshop.


One of the great things about handmade crafts is that you can learn how to make them, enjoy the process of creation, feel the satisfaction of completing a piece, and continue to enjoy it afterwards by displaying or using it.


Using your hands and trying new things is also great brain exercise. 


You can enjoy it with friends in a relaxed, cheerful atmosphere, or join alone and meet new people.


At Coloratura, in addition to miniature clay, I am preparing a variety of craft workshops for you to enjoy. 


Tsumami-zaiku (traditional Japanese fabric folding) workshops will be starting soon—stay tuned!


ーーーーー


☆ I hold one-day workshops.


Workshop info





ミニチュア粘土「和菓子」のワークショップにご兄弟が参加されました Siblings participated in the miniature clay “Japanese sweets” workshop today

【 English below 】

今日は、小さな和菓子を作りに、お二人がいらっしゃいました。
明るく気さくなお姉さんは、まるでお母さんのように弟さんを見ていて、とても微笑ましかったです。

二人とも、ものづくりがとても好きなようで、作業も早くて上手!
小学生の弟さんも、粘土制作だけでなく、3cm角の折り紙で小さな鶴を器用にきっちりと折ってて、とても感心しました。


今日作った和菓子の中で、どら焼きなど、まだ食べたことがないものもあるようで、実際に味わってみたら、今日作ったものへの愛着もさらに増すのではないかと思います。


いつか日本にも行ってみたいと話していましたが、日本で和食、今日作ったような和菓子、日本の文化…など、いろいろと味わっていただけたら嬉しいですね。

制作の過程も楽しんでいただけたようで、完成した作品もとてもとても喜んでくださり、また他のワークショップにも参加したいとおっしゃってくれました。


こうした出会いがあり、こういった創作の時間を提供できることが、私にとっても何よりも嬉しいことです。


ご参加いただき、ありがとうございました。

ーーーーーーーー

☆ ミニチュア粘土の体験レッスンを随時行っております。

Workshop info

☆ 8月にも、ミニチュア粘土のワークショップをいくつか行います。

詳細はこちらをご覧ください。
↓↓
夏のミニチュア粘土ワークショップ、ハンドメイド品の販売会のご案内 Summer miniature clay workshops & Handmade Item Sale- information

ーーーーーーーー


Today, a pair of siblings joined to create miniature Japanese sweets (wagashi).

The older sister, cheerful and friendly, looked after her younger brother like mother. Both of them seemed to really enjoy making things, and they worked quickly and skillfully!


The younger brother, who is still in primary school, not only did a great job with the clay work but also folded a tiny origami crane using a 3cm-square paper — with impressive precision.


She said that there are some Japanese sweets that they have never tried before, such as dorayaki, and I feel that they will love their pieces(they created today) even more when they once tastes them.


She mentioned that they would love to visit Japan someday. I truly hope they’ll have the chance to enjoy authentic Japanese food, wagashi like the ones they made today, and experience Japanese culture firsthand.


They seemed to enjoy the entire process and were very happy with what they had made. They even said they would love to join another workshop again — which made me so happy to hear.


It’s such a joy for me to meet people like this and to be able to offer these kinds of creative experiences.


Thank you very much for participating!


ーーーーーーーーーー


☆ I hold one-day workshops from time to time. Please see below.

Workshop info

☆ In August I will be running some miniature clay workshops.


Click here for more details.
↓↓
夏のミニチュア粘土ワークショップ、ハンドメイド品の販売会のご案内 Summer miniature clay workshops & Handmade Item Sale- information




プロフィール Profile

アムステルダムでハンドクラフトの教室「Coloratura」を開催しております戸辺 直子です。

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の講師資格取得コース、体験レッスンを始め、つまみ細工などのハンドクラフトのワークショップも開講中です。

My name is Naoko and..

《続きはこちら↓ read more ↓》

プロフィール Profile


《カテゴリー category 》


《 最近の投稿 recent posts 》

【ミニチュア粘土について】
まずはこちら↓を御覧ください


教室案内 Workshop

ミニチュア粘土(ミニチュアクレイクラフト)とは?

ミニチュア粘土講師認定コースについて


😊👇👇

こちら↓もフォローお願いします Follow me !

ページの先頭へ