【 English below】
昨日は、アムステルフェーンのSAKB(ネモ茶房のある場所)のオープンデーに参加してきました。
アート施設であるSAKBと日本のボランティア団体Jacopの共催イベントだったため、アートの展示、日本関連のものでは、Coloraturaの和風手作りグッズ販売&ミニチュア粘土おにぎり制作ワークショップ、生花や金継ぎワークショップ、日本のコーラスの公演、着物デモンストレーション、お好み焼きやお寿司の販売…などがありました。
来客数がそれほど多いイベントではありませんでしたが、そういうイベントでは、お客様とゆっくりお話したり、他の出店者の方とも交流できたり、ゆったりとアットホームな感じで楽しむことができるんです。お陰様で、楽しく充実した一日になりました。
今回は、SAKBの所長さんからお声がけいただき、参加させていただけて、ありがたいことです。さらに、最後に所長さんが、こんなに綺麗な花束までくださいました。
ご来場いただいた皆さま、イベント関係者の方々、ありがとうございました。
ーーーーーーーー
☆ Coloraturaでは、随時、ミニチュア粘土体験レッスンを行っております。
https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information
☆10月21日に同じ場所で、Jacop主催の文化祭が開催されます。昨年同様、Coloraturaも参加します。詳細は近いうちに、こちらでお知らせいたします。
ーーーーーーーー
Yesterday, I participated in SAKB open day in Amstelveen.
Since the event was co-sponsored by the art facility SAKB, and the Japanese volunteer group Jacop, there were art exhibitions, Japan-related shops and event such as Coloratura's Japanese-style handmade goods sales & miniature clay rice ball making workshop, Ikebana(flower arrangement) and Kintsugi workshops. There were also Japanese chorus performances, kimono demonstrations, sales of okonomiyaki and sushi, and so on.
This time, I am grateful to have been invited by the head of SAKB to participate.
Furthermore, at the end, I received such a wonderful bouquet from him.
It wasn't an event with many visitors, but at such an event, we were able to have more conversations with customers, interact with other stallholders, and can enjoy ourselves in a relaxed and at-home atmosphere.
It was a fun and fulfilling day.
Thank you to everyone who came to visit us and involved in the event.
ーーーーーーーー
☆ Coloratura offers miniature clay workshops from time to time.
https://coloratura-clayhandcraft.com/workshops-information
☆ “Bunkasai” hosted by Jacop will be held on October 21st at the same place. Coloratura will participate this year again. Details will be announced here later.