10月8日(土)、Jacop文化祭にて出店します。 On Saturday 8 October, I will sell handmade goods at the BUNKA-SAI Festival.


【English below】

アムステルフェーンのNemo茶房、
SAKBの施設があるところで、
JACOP(Stichting Japanese Communities
Platform) さんによる文化祭が開催され、
そこで出店させていただけることに
なりました。


粘土で作ったミニチュアサイズの小物類や
アクセサリー、和風の布を使った
お花のアクセサリーなど、
手作りの和風小物類を取り揃えております。
日常的に使える、キーホルダー、しおり、
マグネット、ボックス、飾り物など、
多数ご用意しております。


他にも  など、いろいろなお店が出店されたり、
催し物のあるようですので、
お誘い合わせの上、是非いらしてください。

会場で皆様とお会いできることを
楽しみにしております。


《日時》10月8日(土)   12:00〜17:00


《場所》  SAKB Kunstlokaal
住所 : Ouderkerkerlaan 15, 1185 AB Amstelveen
*Nemo茶房があるところです。



(私が参加している日本人コーラスグループ「空」
も歌います (12:30〜12:45予定。その時間帯は
私はお店におりません)。
今回は、『ザ・日本!』的な曲目です。
こちらもよろしければ聴きに来てください。)

ーーーーーーーーーーーーーー


BUNKA-SAI festival will be held
by JACOP (Stichting Japanese Communities
Platform) at the Nemo Sabo in Amstelveen,
where the SAKB facility is located.

I am pleased to announce that
I will have a selling table at the
BUNKA-SAI Festival.

I have a range of Japanese-style
handmade small items such as
accessories or key chains made of clay,
flower accessories using Japanese fabrics
…etc.

There will also be a variety of other shops
and events, so please come and visit us.

We are looking forward to seeing you
at the BUNKA-SAI festival.


《Date and time》
8 October, Saturday 12:00〜17:00

《Place》  
SAKB Kunstlokaal
Address: Ouderkerkerlaan 15, 1185 AB Amstelveen
*This is where Nemo Sabo is located.


(The Japanese choir group "Sora",  
in which I am a member, will also sing
(from 12:30 to 12:45. I will not be
at the shop during that time).
This time, we will sing Japan-style
songs.
Please come and listen to us too
if you like.




ガーデンコンプレックのオープンデーでハンドメイド品を販売!Selling my handmade good at Garden complex Open day!

【English below】

アムステルフェーンの【Tuinvereniging
Nesserlaan】(ガーデンコンプレック..
貸し農場のようなところ)のオープンデーがあり、

そこで出店する機会をいただき、
ハンドメイド品を販売してきました。
ワークショップやレッスンは
ミニチュア粘土をメインに行っていますが、
販売の方は、和風でパッと目に留まる
華やかさのある、つまみ細工のお花の方を
多くしています。
 

わぁ〜、綺麗〜!
と立ち止まってくれた方も多く、
そこから多くの人との対話が生まれ、
購入してくださる方もいたり…。
 
そんなやり取りも楽しく、週末のひと時を
ゆったりと楽しむローカルの人たちと共に、
わいわいとした楽しい雰囲気も味わえ、
とても有意義な一日となりました。
 
 
そこで飼われている鶏の卵や手作りジャムや
フルーツのリキュール、ハチミツやワイン
なども売られていてお得に購入でき、
ビンゴなどもあり、来場者も楽しんでいた
ようでした。
 
 
☆来週は、Westergasfabriek の
サンデーマーケットに出店します。
 
【Sunday Market】
7月3日(日)   12:00〜18:00
http://www.sundaymarket.nl

 
 
Open day at garden complex was
held in Amstelveen [Tuinvereniging Nesserlaan] (https://www.tuinverenigingnesserlaan.nl/opendag-26-06-2022.html  )
and I had the opportunity to sell my
handmade goods in there.
 
Mainly I hold miniature clay classes and
workshops, but for sale at the flea market,
I prepared more flower products using
Japanese-style cloth than miniature clay works.

 
Many people stopped, and  said
“wow, it's beautiful! “
It was fun to interact with people
and I enjoyed such an atmosphere
 
It was a very meaningful day!
 
Chicken eggs, handmade jams,
fruit liqueurs, honey and wine …etc. were sold
at a good price.
Visitors were playing bingo and it seemed
enjoying themselves and spending relaxed time.
 
 
 
☆ Next weekend,  I will sell at Westergasfabriek's
Sunday Market.

【Sunday Market】
3 July   12:00〜18:00
http://www.sundaymarket.nl

 

マーケットやオンラインで販売するものを制作中 Creating goods to sell in the market or online

【English below】


あっという間に3月下旬…

今年はミニチュア粘土やハンドクラフトの
教室以外にも、マーケットやオンラインで
販売していくことも念頭に置き
進めていこうと年初に目標を立てたものの、
なかなか時間的に余裕がなく💦
もう4月になってしまうことに
焦りを感じつつも…  
それに向け少しずつ販売用のものを
制作中です。

まだまだ種類を増やしたり、量産したり、
販売できるように手順を踏んで準備して
いかなければならないことも多いのですが、
一歩一歩進めているところです。

教室の方も、コロナ規制も緩和されたので、
以前のペースに戻しつつ…
いろいろと頑張っていきます。

もうすぐ日本の新年度である4月。
海外生活が長くても、やはり4月は
新しいスタートという感覚が残っており、
気持ち新たにスタートする気持ちが
芽生えます。

オランダの暗くて寒い冬も終わり、
お花いっぱいの明るい春の到来と共に、
よりいっそう頑張って、前に進んで
いこうと思う今日この頃です。

ーーーーーーーーーーーーーーー


Time goes so fast...it’s already late March ...

I set a goal at the beginning of the year
to sell it in the market and online
in addition to the miniature clay and
handcraft classes, but I have not much
spare time💦 and will be April soon.  

I'm working on something for sale
little by little.  I still have lots of things to
do,  to make more production for sales
and have to prepare to sell at market
or online…
The progress is slow, but it is progressing
little by little.

The new school, work year starts in April
in Japan.
Even if I’ve lived abroad for a long time,
I still have the feeling that April will be a
new start.

Dark and cold winter has gone and
bright spring full of flowers came ! 

It's a good season to start something.
I will do my best and move forward.




プロフィール

オランダのアムステルダムでハンドクラフトの教室を開催しておりますNaoです。

Coloraturaでは、ミニチュア粘土の講師資格が取得できるコースを始め、随時、ミニチュア粘土の体験レッスンや、その他、つまみ細工などのハンドクラフトのワークショップも開講中です。

《続きはこちら》


最近の投稿 recent posts


《カテゴリー category 》

【ミニチュア粘土について】
まずはこちら↓を御覧ください


教室案内 Workshop

ミニチュア粘土(ミニチュアクレイクラフト)とは?

ミニチュア粘土講師認定コースについて

こちら↓もフォローお願いします Follow me!

ページの先頭へ